そうそう今思い出した❗🤣(笑)
前衛科学評論家❓️故・斉藤守弘さん🤣(笑)❗
荒い欣一さん🤣(笑)❗荒井欣一さんではなく(笑)❓️荒い(笑)荒々しい欣一さん🤣(笑)❗の会の初期からのメンバーのお一人(笑)❗
河津薫(かわず、かおる)のペンネーム。これは、川の中の蛙🐸を捩った(笑)❓️らしい(笑)❗
来々 波夫(くるくる、なみお)のペンネームもあり(笑)❓️これは『クルクルパァ🤣(笑)❗』を捩った由(笑)❗🤣❗
彼の唯一無二のUFO本📕『宇宙の使者』(大陸書房・刊)は僕の企画ですよ(笑)❗🤣
初版のあとかぎで僕に対してお礼の一言🤣❗再版では、その一行を削除🤣(笑)❗理由は、僕の斉藤さんに対する批判記事が頭に来たらしい(笑)❗🤣
単純なお坊っちゃま🤣(笑)❗
良い御家柄のご子息様🤣(笑)❗
晩年はもっぱら各地で講演会を開き、糊口をしのいでいたらしいね(笑)🤣❗
羽仁礼さんが、斉藤さんの他界後❓️に何か一冊まとめて世に出したらしいね(笑)🤣❗
ハッハッハッ、大笑い🤣❗ハッハッハッ、大笑い🤣❗ハッハッハッ、大笑い🤣❗の世界さ(笑)❗
ブログがひとつになりましたが(「ひとりごと」も立派なブログだと思います)、毎日お元気そうで、うれしいです。楽しく読ませていただいています。私は内容も暗くはないと思います。文体は絵文字がいっぱいで、はずんでいて、楽しそうですよ。
返信削除今日の斎藤守弘さんのお話は(それ以外の方のお話でも)、きっと羽仁さんがもっと聞きたいと思っていらっしゃると思います。羽仁さんは平野さんを、日本UFO界の生き字引とおっしゃっています。
私もできれば、お聞きしたいことがあります。先日、自営業者時代のお話を少し書いておられましたが、出版業に関わるお仕事だったのですか?よく「あのUFOの本の企画は私がしました」と書いておられるので、そうなのかなーとも思っていますが、そういう自営業があるのか・・・分かりません。
グレイ・バーカーの本について、以前のブログに、高文社に話を持ち掛けたのは自分、と書いておられました。平野さんはどうやって原書を入手され、お読みになったのですか?高梨さんを通して入手?そして、翻訳本の出版を高文社に勧めたので、高文社から平野威馬雄さんに翻訳が依頼されたのでしょうか?平野威馬雄さんはそれとは別に本を入手され、既に読んで(翻訳して)おられたのでしょうか?そういったことを、もし書いていただけら・・・と思っております。
時間が減ったとはいえ、休みなくお仕事、大変ですね。無理にならないよう、少しずつでも思い出した時に。